鏡 . 花園 系列展二
Josef Bares:Reading Space
主辦人/單位:
tamtamART TAIPEI. IPIX
活動類別:
展覽
首次展演日期:
2013-08-10
結束展演日期:
2013-09-01
詳細時間說明:
2013. 08. 10-09.01
開放時間 Open:
星期四-星期日 4pm-8pm
Thu-Sun 4pm-8pm
活動地點:
tamtamART TAIPEI IPIX
活動地址:
台北市北平東路20-3號
鏡 . 花園 系列展二
Josef Bares:Reading Space
2013. 08. 10. – 2013. 09. 01
Opening: 08. 10, 8pm
李汝珍的鏡花緣,以神怪和女人為題材,遍述各種光怪陸離的奇人異事,以非現實的故事諷諭現實。在虛構的現實中,看似一種幻象,卻絕對地反射了真實的面貌。非現實的荒謬感,與對現實的放大和疏離,讓人不期然的發現了真實的輪廓。鏡射出來的偽現實,成了一種現實的變形。這道變形的光將我們都照的輕盈而扭曲,如此我們才算真正的進入花園,進入既虛幻又真實的當代社會花園。
「鏡.花園」系列展,乃以城市為眼所住、口所言的對象,不僅意在景觀/奇觀化當代社會的面貌,也將之轉演為一則則的城市預言。因此,「鏡.花園」系列展從主題式的策劃概念出發,將聯展解構為連續的個展形式,非但讓藝術家完整呈現作品的理念,觀者也得以在單一且完全呈現的展演情境中閱讀。
「若要曉得這鏡中全影,且待後緣」- 李汝珍
系統中的符號是Josef Bares所感興趣的範疇,使用著不同的方式來直觀式的傳達符號定義的過程-意義的創造,尤其是城市與語言的關係、空間與語義的關係。我們是如何“閱讀”我們生活的城市環境。城市建築通用在其自然中,然而它又存在著高度的文化差異-此特殊性乃是與語言共享的。
---
(EN)
Garden of Mir(ror/acle) series exhibition II
Josef Bares:Reading Space
2013. 08. 10. – 2013. 09. 01
Opening: 08. 10, 8pm
The themes of Flowers in the Mirror by Li Ruzhen include spirits, devils, and women, creating various strange and weird characters and events. Fictional stories contain metaphors of reality. In the fabricated reality, things which look like illusions actually reflected truths. Non-real ridiculousness enlarges and alienates reality, making people see outlines of truths unexpectedly. False reality reflected from the mirror is another form of reality. This light of deformation shines on us, making us light and twisted. This is when we actually enter the garden, the garden of the contemporary society which is illusory and authentic at the same time.
The “Garden of Mir(ror/acle)” series exhibition focuses on subjects in the city which we see and talk about. The purpose is not only to transform the appearance of the contemporary society into landscapes and spectacles but also to turn it into urban prophecies. Therefore, based on the concept of theme planning of the “Garden of Mir(ror/acle)” series exhibition, the joint exhibition can be decomposed into several continuous solo exhibitions, where not only artists can present ideas of their works completely, but also visitors can put themselves in one single and complete exhibition situation.
“To know the full image in this mirror, wait for the upcoming fate.” - Li Ruzhen
Josef Bares’s area of interest lies in systems of signs. He uses different ways to visually convey the processes taking place in signification - the creation of meaning. He is especially interested in relationships between city and language, space and semantics: How we do ‘read’ our urban living environment. Architecture is universal in its ‘nature’, yet it is highly culturally different - a feature which it shares with language.
更多訊息 More infos:
www.tamtamart.de http://c8400.com/josef.bares.name
合作及贊助單位 Sponsor:
台北 鏡花園IPIX
www.facebook.com/ipix.cc?fref=ts
費用說明:
Free