首頁 / 藝術雷達 / 藝術動態 / 傾城之戀 Love in a Fallen City
收藏本頁
分享 | 瀏覽數: 2213

傾城之戀 Love in a Fallen City

主辦人/單位: 主辦單位:新竹市政府。承辦單位:新竹市文化局。策展單位:沃沃美學
活動類別: 展覽

首次展演日期: 2018-05-10    結束展演日期: 2018-07-29
詳細時間說明:
2018/5/10(四)-2018/7/29(日) 9:00-17:00 (免費參觀,每週一休館)

活動地點:新竹市美術館

地址:新竹市中央路116號

關於展演:

【傾城之戀Love in a Fallen City】

▶ 展期|2018/5/10(四)-2018/7/29(日) 9:00-17:00 (免費參觀,每週一休館)
▶ 地點|新竹市美術館(新竹市中央路116號)
▶ 客座策展人|蕭有志
▶ 參展藝術家|李國民、陳伯義、鍾順龍、劉芸怡、張立人、廖柏丞、蕭有志 x Candy Bird
▶ 開幕記者會|2018/5/14(一)11:20
更多資訊請關注新竹市美術館粉絲專頁或上官方網站查詢

---

客座策展人|蕭有志

那一座座人們曾經熱愛的城市,在白天車馬喧囂人聲雜沓,人們在城市裡南來北返為生活忙碌。午後雨水洗滌煙塵,讓蒙上一層淡灰色的城市重返清新。黃昏時華燈初上,人們漫步街頭,既看人也被看,享受一日繁忙後的悠閒時光。夜裡人們回到溫暖的家,在餐桌上交換故事。人們在喧囂的城市裡戀愛,也在寧靜的城市裡老去。

但這一座座人們曾經熱愛的城市,其實也是一種有機體。伴隨著慾望的流動與對幸福的盼望,透過金錢與大量的勞動力,人們可以讓鋼鐵玻璃在城市中站起,也可以讓石頭磚瓦在傾頹的城市中毀棄。城市其實會慢慢衰弱,城市也會年華老去。城市有時在人們的記憶中漸漸忘去,有時甚至被人們遺棄。那些被拋棄的城市最終往往只能重回大地的懷抱,在鏽跡斑斑中慢慢地死去。

在那一座座人們曾經熱愛的城市中,居住著一群藝術家,他們往往有著相較一般人對城市更多的眷戀與愛意。他們不只觀察城市,也思索著城市、想像著城市。他們是城市的觀察者,也是城市的紀錄者,在他們的創作世界中,他們甚至是一座座幻象城市的製造者。在這群藝術家之中;

劉芸怡的《消逝的肖像》透過影像記錄著那些曾經充滿華麗裝飾的洋樓,如今疊合著雜草叢生與荒蕪殘敗的傾頹感。當我們凝視這些影像,不僅揚起一種問號,究竟在漫長的時間之流中,如此華美的建築何故而被人們遺棄?一種對生命無常與生活常變的殘酷感在影像中陣陣的襲來。陳伯義的《麗儫賓館》拍攝於拆除中的台南中國城,一個曾經繁華一時但如今人去樓空,業已拆除消逝的商業城。一間間賓館房間中華麗的裝修風格,顯露著某個時代對愛情賓館的特定想像。但影像彷彿在告訴我們,今日的美好也終將會有過去的一天,而昨日的美好則有可能在影像空間中轉化新生。

擅長拍攝建築與室內設計作品的李國民,平時以商業攝影師的身分累積了大量的空間設計紀錄作品。但同時作為當代影像創作者的他,在《「實品屋」與「样板房」》作品中,將這些空間設計的紀錄照片改以類型學的角度進行攝影編輯,在這種大量對照性的閱讀中,這些影像進而產出並疊加了一層新的訊息,讓人反思當代空間生產程序中背後的美學價值體系究竟為何?又從何而來?鍾順龍《文明風景-里程碑》系列影像,紀錄城市中大型交通建設過程,如何在大地上築起一根根象徵城市持續擴張的紀念碑。這些影像中揉合著人造物的暴力與美感,也顯影人們對未來的慾求與盼望。

廖柏丞的《遺忘城市》在影像中直接消融台北這座慾望充滿的城市,影像中依稀可辨的城市真實與城市地標融化後的超現實混為一體,或說藝術家創造了另一座台北;一個人們既熟悉卻又陌生的城市,一則城市傳說,或是一則警示預言。張立人的《戰鬥之城》也以我們熟悉的台灣街景製作縮尺模型,在這個既寫實又虛構的城市中開展一場荒謬的戰役,影像中穿透著我們熟悉的共同記憶,但也在平行歷史與空間書寫著另一個劇本並不斷劇透。我們都被編造在其中,在這場戰役中也都無處可避。

塗鴉藝術家Candy Bird與建築創作者蕭有志合作的作品《街頭探險家》,想像了一個在大街小巷晝伏夜出的塗鴉客,以改裝的摩托三輪車為居所,平日熱衷探索城市中各種被人們遺忘的角落,也在城市中撿拾各種不同時期的生活用品支持日常所需,他在街頭創作,也在街頭生活,他的創作狀態與生活狀態,忠實的反映著他所居住的城市狀態。

在「傾城之戀」這個展覽中,策展人邀集了這一群熱愛城市的藝術家,透過這些城市漫遊者與想像者的攝影之眼與創作之心,捕捉這一座座在無限美好中慢慢傾頹的城市,那點點滴滴讓藝術家愛意充滿的浮光幻影。這群藝術家對城市最深切也最扭曲的愛,都顯露在這些他們透過心靈之眼擷取、變造與打造的城市與影像之中。

Visiting Curator|HSIAO  Yu Chih

In those cities that man once loved, people are hustling for their work at the bustle of daytime. Then, the light showers refresh the dust of the cities in the afternoon. People stroll on the street and enjoy the leisure time after a busy day at dusk. Back at sweet home, people share different stories together at night. People fall in love with each other in the bustling cities while grow old in the tranquil cities.

What people might not be aware of is that cities they once loved are also organism. With the desire and eagerness for happiness, constructions of metal and glass are built, while buildings with stones and tiles are torn down at the same time through. The cities may age slowly, be forgotten little by little and at last be abandoned in the remains.

There is a group of artists who live in those cities once loved by people.

These artists are the observers and the recorders of the cities. In their world of art, they even act as the creators of these illusionary cities. Among these artist… 

The artist LIU Yun Yi recorded those once gorgeous western-styled buildings in her series of artwork ''The Vanishing Portraits''. As we gaze at these images, we may wonder how these glittering buildings could ever be abandoned, while being overwhelmed by the cruelty of the ever-changing life from the art work.

The artist CHEN Po I filmed the process of dismantling the commercial building that was once bustled but then collapses in Tainan. In the artwork ''Li-Hao Motel'', these luxurious rooms represent the stereotypical image of the Love Motel at that time. The images seem to tell us that the wonderful today shall pass away, but the wonderful yesterday may transform into a new pattern in photography.

The artist LEE Kuo Min, who is an expert in the photography of architecture and interior design, accumulates a number of space design works. In his artwork ''Model House & Sample House'', he edited the documentary photos of interior design in typology way. In the large contrast reading, the images produce newer messages, making the viewer rethink what the value system of aesthetics behind the production process of contemporary space is and where it comes from.

The series of photographic artworks ''Civilized Landscape –The Marker'', created by the artist CHUNG Shun Lung, records the process of huge traffic construction in the cities and those monuments which represent the continuous expansion of the cities. The images are not only a mixture of violence and aesthetics of artificiality, but also a sign of human desire for a better future.

The artwork ''Oblivion'', created by the artist LIAO Po Cheng, melts the luxurious Taipei City directly. The barely visible reality and the landmarks of the city are mixed in a surreal way. We may consider that the artist has created another Taipei City which is strange but also familiar. It is either an urban legend or a prophecy of precaution.

The artwork ''Battle City'' by the artist CHANG Li Ren presents the scale models of the streetscapes in Taiwan. Observers are thus engaged in the ridiculous battle in this realistic but imaginary city. In the scenes of this artwork, collective memories are played and the scripts written in parallel space are told. We are woven in the unavoidable battle with no escape.

The graffiti artist Candy Bird and the curator HSIAO Yu Chih imagined a graffiti artist character that lives in a modified motor tricycle, creating the co-artwork ''Street Explorer'' based on the imagination. The graffiti artist was always fascinated by exploring the forgotten street corners in the cities and by collecting those daily necessities from different period. He lives and creates on the street. The condition of his creation and life truly reflects the state of the city. 

In this exhibition, the curator HSIAO Yu Chih gathers these artists who wander and imagine in the cities they love. These artists catch the scenes of those beautiful falling cities and the memories of floating illusion with their profuse love. Their most concerned and distorted love for the cities is all revealed in the images and the creations, which are captured, created and modified by these artists through their eyes.  


活動聯絡電話: 03-5247218    活動聯絡人: 新竹市美術館

使用 Disqus 留言服務
展演資訊搜尋

ARTalks